SC主題曲:星之所在(星の在り処)中日文歌詞

你的身影如閃爍的星空

君の影 星のように

逐漸溶於晨光之中

朝に溶けて消えていく

失去了你的身影

行き先を失くしたまま

我的思念日益漸濃

想いは溢れてくる

無論堅強或是軟弱

強さにも弱さにも

願此顆心永遠能與你交融

この心は向き合えた

只要有你伴隨

君とならどんな明日が

我不畏懼明天會有怎樣的天空

來ても怖くないのに

兩人一同走過的時光

二人步いた時を

請你永遠在心中珍藏

信じていて欲しい

無論真實還是謊言

真実も噓もなく

夜以破曉黎明重現

夜が明けて朝が來る

雖然星空漸漸融入在晨光中

星空が朝に溶けても

你的光輝依然那樣奪目燦爛

君の輝きはわかるよ

放飛思念展開翅膀

思い出を羽ばたかせ

在與你同一片的天空下飛翔

君の空へ舞い上がる

雖然星空漸漸融入在晨光中

星空が朝に溶けても

我依然能看到你那燦爛的光芒

君の輝きはわかるよ

就是如此喜歡你

愛してる ただそれだけで

願兩人終會相聚在位知的彼方

二人はいつかまた會える





你的身影如閃爍的星空

逐漸溶於晨光之中

失去了你的蹤影

我的思念日益漸濃



無論堅強或是軟弱

願此顆心永遠能與你交融

只要有你伴隨

我不畏懼明天會有怎樣的天空



兩人一同走過的時光

請你永遠在心中珍藏



無論真實 還是謊言

夜已破曉 黎明重現

雖然星空漸漸融在晨光中

你的光輝依然那樣奪目燦爛



放飛思念 展開翅膀

在與你同一片的天空下飛翔

雖然星空漸漸融入在晨光中

我依然能看到你那燦爛的光芒



就是如此喜歡你

願兩人終會相聚在未知的彼方



arrow
arrow
    全站熱搜

    s52987999 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()